СУХРИЛ-ЛЕКХА

Найдено 1 определение
СУХРИЛ-ЛЕКХА
(санскр. suhrl-lekha, тиб. bshes paI spring yig, «Дружественное послание», «Письмо другу») — одно из самых известных и популярных во все времена текстов из наследия Нагарджуны (II–III вв.). Санскритский оригинал памятника не сохранился. Он трижды переводился на китайский язык: в 431 г. Гунаварманом, в 434 г. Сангхаварманом и в 673 г. знаменитым И-Цзином. Во второй половине VIII в. при царе Трисонг Децэне (755–797) санскритский текст «Послания» в 123 строфы перевели на тибетский язык индийский пандит Сарваджнядэва и один из первых тибетских монахов — Палцег. Именно этот тибетский труд используется большинством переводчиков на европейские языки. Написанный просто и в известном смысле бессистемно, этот труд не имеет характерных черт школы мадхьямиков, а выдержан в каноническом духе раннего буддизма с незначительными вкраплениями махаянских идей и образов. Главный упор в «Послании» делается на общебуддийские традиции и их функции в индийской культуре. Основное место здесь занимают задачи индивидуализации поведения члена общества, выделения личной судьбы из семейно-гражданских отношений, смещения акцента ответственности за свое настоящее и будущее с родственно-подданнической зависимости на религиозноэкзистенциальную. Каждое действие человека — телесное, речевое или умственное — есть акт его выбора между воздаянием за добродетель и наказанием за проступок по шкале универсального закона кармы, управляющего цепью взаимозависимых рождений индивида в соответствии с Законом (дхарма) буддизма. Только постоянный и неослабный контроль за собственным поведением позволяет субъекту сансары надеяться на облегчение своей участи. (Русский перевод см. Андросов В.П. Буддийская классика Древней Индии…).

Источник: Индотибетский буддизм. Энциклопедический словарь.