Розенберг, Оттон Оттонович

Найдено 4 определения
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] Время: [советское] [постсоветское] [современное]

РОЗЕНБЕРГ Оттон Оттонович
(1888–1919) — русский буддолог, японист, ученик Ф.И. Щербатского, автор одного из лучших исследований буддийской философии и теории дхармо-частиц, Абхидхармы. Его труд «Проблемы буддийской философии» (Петроград, 1918), написанный простым и ясным языком, до сих пор остаётся «настольной» книгой для студентов-востоковедов и философов-историков.

Источник: Индотибетский буддизм. Энциклопедический словарь.

РОЗЕНБЕРГ Оттон Оттонович
i888—1919) —рус. буддолог, ученик Ф. И. Щербатского, приват-доцент, незадолго до смерти — профессор Петроградского ун-та. В своем гл. труде (магистерская диссертация) «Введение в изучение буддизма по японским и китайским источникам», часть вторая — «Проблемы буддийской философии» (1918), Р. впервые в зап. буддологии на материале абхидхармической литры (см. Абхидхарма) сев. буддизма делает попытку определить методол. принципы изучения будд. философии, исследует ее основополагающие категории и раскрывает весь диапазон значений ключевого термина буддизма—дхарма. А. А. Терентьев

Источник: Буддизм как культурно-исторический феномен. Словарь

Розенберг, Оттон Оттонович

(Отгон Оттонович) (7 июля 1888 – 26 сент. 1919) – рус. японовед-буддолог. В 1910-х гг. в Японии подготовил фундаментальный труд "Введение в изучение буддизма по япон. и кит. источникам", благодаря к-рому рус. и зап. ученым стали доступны осн. понятия философии махаяны, йогачаров и позднейших школ буддизма. Соч.: Введение в изучение буддизма по япон. и кит. источникам, ч. 1 – Свод лексикографич. материала, Токио, 1916, ч. 2 – Проблемы буддийской философии, П., 1918; пер. на нем. яз. – Probleme der buddhistischen Philosophie, "Materialien zur Kunde des Buddhismus", 1925, H. 7, 8. И. Кутасова. Москва.

Источник: Философская Энциклопедия. В 5-х т.

Розенберг, Оттон Оттонович

Юлиус Карл Отгон) (7 июля 1888, Фридрихштадт — 26 сентября 1919, Петроград) — специалист по буддийской философии. В 1910 окончил факультет восточных языков Петербургского университета, в 1912—16 обучался в аспирантуре Токийского университета, с 1917 — приват-доцент факультета восточных языков Петербургского университета. Он резко критиковал филологизм, господствовавший в буддологии 19 — нач. 20 в., указывал, что лингвистически точный перевод буддийских текстов отнюдь не гарантирует правильного понимания их содержания. Основные методологические установки исследования им буддийской философии: рассмотрение философии как органического компонента буддизма; разграничение «популярного» и «схоластического» буддизма и рассмотрение категорий догматики в рамках того или др. типа, не смешивая интерпретаций; использование в первую очередь буддийских трактатов и «философских» сутр, в которых наиболее полно выражен философский аспект буддийского учения; описание и анализ буддийских философских доктрин «изнутри», не подгоняя их под европейские, схемы; знакомство с работами современных буддийских теоретиков как первоначальный этап изучения буддийской философии в ее классических формах. Он применил свою методологию при анализе понятий, и в первую очередь в трактовке такой основополагающей категории раннего буддизма, как дхарма. Он показал, что дхармы, некие безусловные реальные единичные сущности, не являются «частицами», атомами, а представляют из себя что-то подобное «вещам-в-себе». Живое существо и окружающий его мир («эмпирическое» бытие) не что иное, как комбинация дискретных проявлений «волнующихся» (т. е. находящихся в «недолжном» состоянии) дхарм, которые подразделяются на 75 групп. «Волнение» тех или иных дхарм и характер конфигураций «волнений» обусловливается «кармой» данного существа. Прекращение «волнения» дхарм как раз и есть нирвана. Розенберг подробно проанализировал «механизм» функционирования «эмпирического» бытия и выхода из круга перерождений, т. е. «успокоения» дхарм. Изыскания в буддийской философии оказали огромное влияние на развитие буддологических исследований в мире благодаря переводу на немецкий язык его главного труда «Введения в изучение буддизма по японским и китайским источникам».
Соч.: Еведение в изучение буддизма по японским и китайским источникам, ч. 1. Свод лексикографического материала. Токио, 1916; ч. 2. Проблемы буддийской философии. Пг., 1918 (пер. на нем. яз.); О миросозерцании современного буддизма на Дальнем Востоке. Пг„ 1919 (пер. на нем. яз. 1924): Об изучении японского буддизма; О понимании восточной души.— В кн.: Буддизм Проблемы, истории. культуры, современности. М., 1990.
А. Д. Игнатович

Источник: Новая философская энциклопедия