ПАРОДИЯ

Найдено 3 определения
Показать: [все] [проще] [сложнее]

Автор: [российский] Время: [советское] [современное]

ПАРОДИЯ
(от греч. parodia — пенис наоборот) — вид сатирического или юмористического художественного произведения, имеющего целью осмеяние отдельного художественного произведения или целого направления в искусстве. Основное средство пародии — подражание стилю, манере художника, жанру, даже теме пародируемого художественного явления и одновременно шаржированное преувеличение свойственных ему особенностей,

Источник: Философско-терминологический словарь 2004

ПАРОДИЯ
греч. parodia — пение наоборот) — вид сатирического или юмористического худож. произв., имеющего целью осмеяние отдельного худож. произв. или целого направления в иск-ве. Наиболее характерна для литературы, но возможна и в др. видах искусства (в музыке, графике, театре, на эстраде, в кино и пр.). Осн. средство П.— подражание стилю, манере художника, жанру, даже теме пародируемого худож. явления и одновременно шаржированное преувеличение свойственных ему особенностей, благодаря чему и достигается его осмеяние, дискредитация. Различаются сатирическая П., эстетически отрицающая пародируемый объект, и шуточная, юмористическая — не отрицающая его целиком, а лишь комически (Комическое) стилизующая отдельные черты. Зародившись в античности, П. проходит через всю историю иск-ва: «Дон-Кихот» Сервантеса — П. на рыцарский роман, П. Сумарокова на Ломоносова, П. романтиков на классицизм, пародийное иск-во М, Е. Салтыкова-Щедрина, широкое распространение получила П. в поэзии.

Источник: Эстетика: Словарь

ПАРОДИЯ

Англ. PARODY, франц. PARODIE, нем. PARODIE. Пародия в постмодернизме приобретает иное обличье и функцию по сравнению с традиционной литературой. Английская исследовательница Маргарет Роуз в своем фундаментальном труде «Пародия: древняя, современная и постмодерная» (Rose: 1993) прослеживает от античности до современности, как менялось и функция пародии и представление о ней. Если что ей и удалось доказать с исчерпывающей полнотой, так это полную сумятицу представлений о пародии как древних, так и современных теоретиков и практиков. В конце книги дается попытка кратко охарактеризовать различные интерпретации пародии, на которые ориентируются, по ее мнению, ведущие современные теоретики.
Роуз разграничивает в современном понимании пародии «позднемодернистские» (ряд которых начинается с 1960 года), и постмодернистские трактовки (появляются с 1970 года). К первой категории она относит следующий ряд толкований:
«Пародия — против интерпретации (Зонтаг, 1964).
Дон-Кихот — первое современное произведение литературы, поскольку в нем уверенность в сходстве и подобии замещается принципом отличия, и смех Борхеса — смех, который вызывает содрогание (Фуко, 1966).
Пародия — контестация и искажение (Машере, 1966).
Пародия — комична (и современная пародия = "псевдотрансгрессия"), хотя карнавальная пародия (ссылаясь на Бахтина) — это "серьезная" трансгрессия (связана с диалогической или "интертекстуальной" мениппеевской и полифонической традицией) (Кристева, 1966).
Пародия — критична по отношению к реальности (Фуко, 1971).
Пародия — безумие (Хасан, 1971).
Пародия — отсутствие силы, интенциональности и отличия (Бодрийар).
Пародия — невладение материалом (Деррида).
Пародия — минимальная трансформация текста (Женетт, 1982).
Пародия — современна и сатирична; пастиш ("белая пародия") — постмодернен и бесформен (Джеймсон, 1983 и далее).
Пародия — повторение с отличием; она не обязательно должна быть комичным (Хатчен).
Пародия — нигилистична (Ньюмен, 1986).
Пародия может применяться для обозначения безумного/разорванного мира (Мартин Эмис, 1990)».
В качестве постмодернистских определений, отсчет которым она ведет с 1970 года, Роуз предлагает следующие определения и их авторов:
«Пародия — мета-фикциональна/интертекстуальна + комична (Лодж, 1970 и далее).
Пародия — комплексна + комична (Дженкс, 1971 и далее).
Пародия — мета-фикциональна/интертекстуальна + комична/юмористична (Эко, 1980)». (Rose:1993, с. 282-283).
Таким образом, с приходом постмодернизма, во-первых, наступило известное согласие в понимании пародии, а во-вторых, произошла явная смена парадигмы: пародия уже не трактуется как контестация, искажение, протест, где серьезные драматические тона заглушают комическое начало, — теперь пародия связана скорее с образом мирного сосуществования стилей и идей, с комедийной игрой смыслами на бесконечном поле интертекстуальности.
Характерная примета постмодернистской литературы — самопародирование. И. Хассан определил самопародию как характерное средство, при помощи которого писатель-постмодернист пытается сражаться с «лживым по своей природе языком», и, будучи «радикальным скептиком», находит феноменальный мир бессмысленным и лишенным всякого основания. Поэтому постмодернист, «предлагая нам имитацию романа его автором, в свою очередь имитирующим роль автора,... пародирует сам себя в акте пародии» (Hassan:1971, c.250).
 

Источник: Постмодернизм. Словарь терминов